I’m currently reading The Duke and I and the author is constantly using the word “acerbic”. I had never heard of the word before now and had to google the definition. The word has shown up so much that I’m tempted to go through the book and count its appearances lol.
Have you noticed any authors having favorite words that they use page after page?
Two of those are professions tbf. It isn’t just him overusing adjectives, or inventing the noun out of nowhere (fuck nuncle).
Nuncle is the actual archaic word
Mercenary is a profession. “Sellsword” is an anachronistic term used only by modern fantasy books. If he doesn’t like using mercenary too often, there are plenty of synonyms: soldier of fortune, professional soldier, hired arms, free lances, condottiere…
Similarly, he insists on using “whore” every time the narration or any character refers to a sex worker or an unchaste woman. That gets tiresome and repetitive, especially since it’s one of the more offensive options. Do none of his characters ever use polite euphemisms? Or even just other impolite terms? Does the narration benefit from using whore all the time instead of more neutral (and possibly more accurate) terms? Why are they all “whores” and never prostitutes, ladies of the night, streetwalkers, harlots, tarts, strumpets, doxies, Trollope, molls, courtesans, fille de joie, trulls, vixens, mistresses, concubines, hussies, or tramps?
I don’t mind the occasional use of whore or sellsword, but to use them exclusively when there are so many evocative and nuanced synonyms is just lazy writing.